Box 8
Contains 4 Results:
Mexico. Año de 1642. Processo y Caussa criminal contra Doña Clara de Silva = natural de Sevilla vecina esta çiudad muger de Diego Suarez de figueroa difunta en esta ciud [ciudad] de Mexco [Mexico]. Por obserbante de la ley de Moissen. Sello quarto [royal seal] ~Por obserbante De la ley de Moissen, 1645-1649
Trial of Doña Clara de Silva, Jewess, who died before judgment was passed; her body was disinterred and burned.
Title transcribed and translated by Clevy Lloyd Strout, Ph.D., Associate Professor of Spanish, University of Tulsa, 1962.
Processo y causa criminal contra Juan Mendez de VillaVisiossa Vezino de esta Ciudad y natural de VillaVisiosa en Portugal, por observante de la ley de Moysen, 1642-1647
Trial of Juan Mendez de Villaviciosa for observing the Law of Moses.
Title transcribed and translated by Clevy Lloyd Strout, Ph.D., Associate Professor of Spanish, University of Tulsa, 1962.
Processo y causa criminal contra Juan Duarte de Esponisa alias Duarte natl [natural] de sabu[…?] Portugal. Vezino del He[torn]. Por observante de la ley de Moyssen, 1642-1650
Trial of Juan Duarte de Espinosa for observing the "Law of Moses".
Title transcribed and translated by Clevy Lloyd Strout, Ph.D., Associate Professor of Spanish, University of Tulsa, 1962.
Pleito y Causa criminal Ca [contra] Antonio Ballexo Artillero Vezo [vezino] de Mla [Manila?] por cassado, siendo ordenando, de orden sacro y religioso professo de Sn [San] Francisco, 1643-1646
Trial of Antonio Ballejo [Artillero] for having assumed the role of priest, after having been expelled from the Franciscan Order, and for other crimes.
Title transcribed and translated by Clevy Lloyd Strout, Ph.D., Associate Professor of Spanish, University of Tulsa, 1962.